wp_back/wp-content/plugins/easy-post-views-count/freemius/languages/freemius-he_IL.po
2024-05-20 15:37:46 +03:00

2435 lines
84 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) 2019 freemius
# This file is distributed under the same license as the freemius package.
# Translators:
# Rami Yushuvaev <r_a_m_i@hotmail.com>, 2017
# Vova Feldman <vova@freemius.com>, 2017-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress SDK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/Freemius/wordpress-sdk/issues\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 07:22+0000\n"
"Last-Translator: Vova Feldman <vova@freemius.com>\n"
"Language: he_IL\n"
"Language-Team: Hebrew (Israel) (http://www.transifex.com/freemius/wordpress-sdk/language/he_IL/)\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: get_text_inline;fs_text_inline;fs_echo_inline;fs_esc_js_inline;fs_esc_attr_inline;fs_esc_attr_echo_inline;fs_esc_html_inline;fs_esc_html_echo_inline;get_text_x_inline:1,2c;fs_text_x_inline:1,2c;fs_echo_x_inline:1,2c;fs_esc_attr_x_inline:1,2c;fs_esc_js_x_inline:1,2c;fs_esc_js_echo_x_inline:1,2c;fs_esc_html_x_inline:1,2c;fs_esc_html_echo_x_inline:1,2c\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: includes/class-freemius.php:1688
msgid "Freemius SDK couldn't find the plugin's main file. Please contact sdk@freemius.com with the current error."
msgstr "Freemius SDK couldn't find the plugin's main file. Please contact sdk@freemius.com with the current error."
#: includes/class-freemius.php:1690
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
#: includes/class-freemius.php:2011
msgid "I found a better %s"
msgstr "מצאתי %s יותר טוב"
#: includes/class-freemius.php:2013
msgid "What's the %s's name?"
msgstr "What's the %s's name?"
#: includes/class-freemius.php:2019
msgid "It's a temporary %s. I'm just debugging an issue."
msgstr "It's a temporary %s. I'm just debugging an issue."
#: includes/class-freemius.php:2021
msgid "Deactivation"
msgstr "דיאקטיבציה"
#: includes/class-freemius.php:2022
msgid "Theme Switch"
msgstr "החלפת תֵמָה"
#: includes/class-freemius.php2031, templates/forms/resend-key.php:24
msgid "Other"
msgstr "אחר"
#: includes/class-freemius.php:2039
msgid "I no longer need the %s"
msgstr "I no longer need the %s"
#: includes/class-freemius.php:2046
msgid "I only needed the %s for a short period"
msgstr "I only needed the %s for a short period"
#: includes/class-freemius.php:2052
msgid "The %s broke my site"
msgstr "ה%s הרס לי את האתר"
#: includes/class-freemius.php:2059
msgid "The %s suddenly stopped working"
msgstr "ה%s הפסיק פתאום לעבוד"
#: includes/class-freemius.php:2069
msgid "I can't pay for it anymore"
msgstr "אני לא יכול/ה להמשיך לשלם על זה"
#: includes/class-freemius.php:2071
msgid "What price would you feel comfortable paying?"
msgstr "מה המחיר שכן תרגיש\\י בנוח לשלם?"
#: includes/class-freemius.php:2077
msgid "I don't like to share my information with you"
msgstr "אני לא אוהב את הרעיון של שיתוף מידע איתכם"
#: includes/class-freemius.php:2098
msgid "The %s didn't work"
msgstr "ה%s לא עבד"
#: includes/class-freemius.php:2108
msgid "I couldn't understand how to make it work"
msgstr "לא הצלחתי להבין איך לגרום לזה לעבוד"
#: includes/class-freemius.php:2116
msgid "The %s is great, but I need specific feature that you don't support"
msgstr "The %s is great, but I need specific feature that you don't support"
#: includes/class-freemius.php:2118
msgid "What feature?"
msgstr "איזה פיטצ'ר?"
#: includes/class-freemius.php:2122
msgid "The %s is not working"
msgstr "ה%s לא עובד"
#: includes/class-freemius.php:2124
msgid "Kindly share what didn't work so we can fix it for future users..."
msgstr "אנא שתפ\\י מה לא עבד כדי שנוכל לתקן זאת עבור משתמשים עתידיים..."
#: includes/class-freemius.php:2128
msgid "It's not what I was looking for"
msgstr "חיפשתי משהו אחר"
#: includes/class-freemius.php:2130
msgid "What you've been looking for?"
msgstr "מה חיפשת?"
#: includes/class-freemius.php:2134
msgid "The %s didn't work as expected"
msgstr "ה%s לא עבד כמצופה"
#: includes/class-freemius.php:2136
msgid "What did you expect?"
msgstr "למה ציפית?"
#: includes/class-freemius.php2942, templates/debug.php:20
msgid "Freemius Debug"
msgstr "ניפוי תקלות פרימיוס"
#: includes/class-freemius.php:3670
msgid "I don't know what is cURL or how to install it, help me!"
msgstr "אין לי מושג מה זה cURL או איך להתקין אותו - אשמח לעזרה!"
#: includes/class-freemius.php:3672
msgid "We'll make sure to contact your hosting company and resolve the issue. You will get a follow-up email to %s once we have an update."
msgstr "We'll make sure to contact your hosting company and resolve the issue. You will get a follow-up email to %s once we have an update."
#: includes/class-freemius.php:3679
msgid "Great, please install cURL and enable it in your php.ini file. In addition, search for the 'disable_functions' directive in your php.ini file and remove any disabled methods starting with 'curl_'. To make sure it was successfully activated, use 'phpinfo()'. Once activated, deactivate the %s and reactivate it back again."
msgstr "Great, please install cURL and enable it in your php.ini file. In addition, search for the 'disable_functions' directive in your php.ini file and remove any disabled methods starting with 'curl_'. To make sure it was successfully activated, use 'phpinfo()'. Once activated, deactivate the %s and reactivate it back again."
#: includes/class-freemius.php:3784
msgid "Yes - do your thing"
msgstr "כן - בצעו את מה שצריך"
#: includes/class-freemius.php:3789
msgid "No - just deactivate"
msgstr "לא - פשוט כבה"
#: includes/class-freemius.php3834, includes/class-freemius.php4343,
#: includes/class-freemius.php5442, includes/class-freemius.php11545,
#: includes/class-freemius.php14916, includes/class-freemius.php14968,
#: includes/class-freemius.php15030, includes/class-freemius.php17263,
#: includes/class-freemius.php17273, includes/class-freemius.php17882,
#: includes/class-freemius.php18742, includes/class-freemius.php18857,
#: includes/class-freemius.php19001, templates/add-ons.php:43
msgctxt "exclamation"
msgid "Oops"
msgstr "אופס"
#: includes/class-freemius.php:3903
msgid "Thank for giving us the chance to fix it! A message was just sent to our technical staff. We will get back to you as soon as we have an update to %s. Appreciate your patience."
msgstr "Thank for giving us the chance to fix it! A message was just sent to our technical staff. We will get back to you as soon as we have an update to %s. Appreciate your patience."
#: includes/class-freemius.php:4340
msgctxt "addonX cannot run without pluginY"
msgid "%s cannot run without %s."
msgstr "%s לא יכול לעבוד ללא %s."
#: includes/class-freemius.php:4341
msgctxt "addonX cannot run..."
msgid "%s cannot run without the plugin."
msgstr "ההרחבה %s אינה יכולה לפעול ללא התוסף."
#: includes/class-freemius.php4487, includes/class-freemius.php4512,
#: includes/class-freemius.php:17953
msgid "Unexpected API error. Please contact the %s's author with the following error."
msgstr "Unexpected API error. Please contact the %s's author with the following error."
#: includes/class-freemius.php:5130
msgid "Premium %s version was successfully activated."
msgstr "Premium %s version was successfully activated."
#: includes/class-freemius.php5142, includes/class-freemius.php:7004
msgctxt ""
msgid "W00t"
msgstr "יש"
#: includes/class-freemius.php:5157
msgid "You have a %s license."
msgstr "יש לך רישיון %s."
#: includes/class-freemius.php5161, includes/class-freemius.php14337,
#: includes/class-freemius.php14348, includes/class-freemius.php17177,
#: includes/class-freemius.php17491, includes/class-freemius.php17557,
#: includes/class-freemius.php:17707
msgctxt "interjection expressing joy or exuberance"
msgid "Yee-haw"
msgstr "יששש"
#: includes/class-freemius.php:5425
msgid "%s free trial was successfully cancelled. Since the add-on is premium only it was automatically deactivated. If you like to use it in the future, you'll have to purchase a license."
msgstr "%s free trial was successfully cancelled. Since the add-on is premium only it was automatically deactivated. If you like to use it in the future, you'll have to purchase a license."
#: includes/class-freemius.php:5429
msgid "%s is a premium only add-on. You have to purchase a license first before activating the plugin."
msgstr "%s is a premium only add-on. You have to purchase a license first before activating the plugin."
#: includes/class-freemius.php5438, templates/add-ons.php103,
#: templates/account/partials/addon.php:288
msgid "More information about %s"
msgstr "מידע נוסף אודות %s"
#: includes/class-freemius.php:5439
msgid "Purchase License"
msgstr "קניית רישיון"
#: includes/class-freemius.php6372, templates/connect.php:163
msgid "You should receive an activation email for %s to your mailbox at %s. Please make sure you click the activation button in that email to %s."
msgstr "You should receive an activation email for %s to your mailbox at %s. Please make sure you click the activation button in that email to %s."
#: includes/class-freemius.php:6376
msgid "start the trial"
msgstr "התחל תקופת ניסיון"
#: includes/class-freemius.php6377, templates/connect.php:167
msgid "complete the install"
msgstr "השלם התקנה"
#: includes/class-freemius.php:6490
msgid "You are just one step away - %s"
msgstr "You are just one step away - %s"
#: includes/class-freemius.php:6493
msgctxt "%s - plugin name. As complete \"PluginX\" activation now"
msgid "Complete \"%s\" Activation Now"
msgstr "השלם הפעלת \"%s\" עכשיו"
#: includes/class-freemius.php:6571
msgid "We made a few tweaks to the %s, %s"
msgstr "We made a few tweaks to the %s, %s"
#: includes/class-freemius.php:6575
msgid "Opt in to make \"%s\" better!"
msgstr "Opt in to make \"%s\" better!"
#: includes/class-freemius.php:7003
msgid "The upgrade of %s was successfully completed."
msgstr "The upgrade of %s was successfully completed."
#: includes/class-freemius.php8925, includes/class-fs-plugin-updater.php886,
#: includes/class-fs-plugin-updater.php1081,
#: includes/class-fs-plugin-updater.php1088,
#: templates/auto-installation.php:32
msgid "Add-On"
msgstr "Add-On"
#: includes/class-freemius.php8927, templates/debug.php359,
#: templates/debug.php:520
msgid "Plugin"
msgstr "תוסף"
#: includes/class-freemius.php8928, templates/debug.php359,
#: templates/debug.php520, templates/forms/deactivation/form.php:67
msgid "Theme"
msgstr "תבנית"
#: includes/class-freemius.php:11412
msgid "Invalid site details collection."
msgstr "Invalid site details collection."
#: includes/class-freemius.php:11532
msgid "We couldn't find your email address in the system, are you sure it's the right address?"
msgstr "We couldn't find your email address in the system, are you sure it's the right address?"
#: includes/class-freemius.php:11534
msgid "We can't see any active licenses associated with that email address, are you sure it's the right address?"
msgstr "We can't see any active licenses associated with that email address, are you sure it's the right address?"
#: includes/class-freemius.php:11808
msgid "Account is pending activation."
msgstr "Account is pending activation."
#: includes/class-freemius.php11920,
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:47
msgid "Buy a license now"
msgstr "Buy a license now"
#: includes/class-freemius.php11932,
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:46
msgid "Renew your license now"
msgstr "Renew your license now"
#: includes/class-freemius.php:11936
msgid "%s to access version %s security & feature updates, and support."
msgstr "%s to access version %s security & feature updates, and support."
#: includes/class-freemius.php:14319
msgid "%s activation was successfully completed."
msgstr "הפעלת %s הושלמה בהצלחה."
#: includes/class-freemius.php:14333
msgid "Your account was successfully activated with the %s plan."
msgstr "חשבונך הופעל בהצלחה עם חבילת %s."
#: includes/class-freemius.php14344, includes/class-freemius.php:17553
msgid "Your trial has been successfully started."
msgstr "הניסיון שלך הופעל בהצלחה."
#: includes/class-freemius.php14914, includes/class-freemius.php14966,
#: includes/class-freemius.php:15028
msgid "Couldn't activate %s."
msgstr "לא ניתן להפעיל את %s."
#: includes/class-freemius.php14915, includes/class-freemius.php14967,
#: includes/class-freemius.php:15029
msgid "Please contact us with the following message:"
msgstr "אנא צור איתנו קשר יחד עם ההודעה הבאה:"
#: includes/class-freemius.php15378, includes/class-freemius.php:19839
msgid "Upgrade"
msgstr "שדרג"
#: includes/class-freemius.php:15384
msgid "Start Trial"
msgstr "התחל תקופת ניסיון"
#: includes/class-freemius.php:15386
msgid "Pricing"
msgstr "מחירון"
#: includes/class-freemius.php15448, includes/class-freemius.php:15450
msgid "Affiliation"
msgstr "אפיליאציה"
#: includes/class-freemius.php15478, includes/class-freemius.php15480,
#: templates/account.php150, templates/debug.php:324
msgid "Account"
msgstr "חשבון"
#: includes/class-freemius.php15493, includes/class-freemius.php15495,
#: includes/customizer/class-fs-customizer-support-section.php:60
msgid "Contact Us"
msgstr "יצירת קשר"
#: includes/class-freemius.php15505, includes/class-freemius.php15507,
#: includes/class-freemius.php19849, templates/account.php100,
#: templates/account/partials/addon.php:41
msgid "Add-Ons"
msgstr "Add-Ons"
#: includes/class-freemius.php:15541
msgctxt "ASCII arrow left icon"
msgid "&#x2190;"
msgstr "&#x2190;"
#: includes/class-freemius.php:15541
msgctxt "ASCII arrow right icon"
msgid "&#x27a4;"
msgstr "&#x27a4;"
#: includes/class-freemius.php15543, templates/pricing.php:97
msgctxt "noun"
msgid "Pricing"
msgstr "מחירון"
#: includes/class-freemius.php15756,
#: includes/customizer/class-fs-customizer-support-section.php:67
msgid "Support Forum"
msgstr "פורום תמיכה"
#: includes/class-freemius.php:16542
msgid "Your email has been successfully verified - you are AWESOME!"
msgstr "Your email has been successfully verified - you are AWESOME!"
#: includes/class-freemius.php:16543
msgctxt "a positive response"
msgid "Right on"
msgstr "מעולה"
#: includes/class-freemius.php:17168
msgid "Your %s Add-on plan was successfully upgraded."
msgstr "חבילת ההרחבה %s שודרגה בהצלחה."
#: includes/class-freemius.php:17170
msgid "%s Add-on was successfully purchased."
msgstr "ההרחבה %s נרכשה בהצלחה."
#: includes/class-freemius.php:17173
msgid "Download the latest version"
msgstr "הורד את הגרסה האחרונה"
#: includes/class-freemius.php:17259
msgctxt "%1s - plugin title, %2s - API domain"
msgid "Your server is blocking the access to Freemius' API, which is crucial for %1s synchronization. Please contact your host to whitelist %2s"
msgstr "Your server is blocking the access to Freemius' API, which is crucial for %1s synchronization. Please contact your host to whitelist %2s"
#: includes/class-freemius.php17262, includes/class-freemius.php17678,
#: includes/class-freemius.php:17755
msgid "Error received from the server:"
msgstr "הוחזרה שגיאה מהשרת:"
#: includes/class-freemius.php:17272
msgid "It seems like one of the authentication parameters is wrong. Update your Public Key, Secret Key & User ID, and try again."
msgstr "It seems like one of the authentication parameters is wrong. Update your Public Key, Secret Key & User ID, and try again."
#: includes/class-freemius.php17454, includes/class-freemius.php17683,
#: includes/class-freemius.php17726, includes/class-freemius.php:17829
msgctxt ""
msgid "Hmm"
msgstr "אממ"
#: includes/class-freemius.php:17467
msgid "It looks like you are still on the %s plan. If you did upgrade or change your plan, it's probably an issue on our side - sorry."
msgstr "It looks like you are still on the %s plan. If you did upgrade or change your plan, it's probably an issue on our side - sorry."
#: includes/class-freemius.php17468, templates/account.php102,
#: templates/add-ons.php134, templates/account/partials/addon.php:43
msgctxt "trial period"
msgid "Trial"
msgstr "ניסיון"
#: includes/class-freemius.php:17473
msgid "I have upgraded my account but when I try to Sync the License, the plan remains %s."
msgstr "שידרגתי את החשבון שלי אבל כשאני מנסה לבצע סנכרון לרישיון החבילה נשארת %s."
#: includes/class-freemius.php17477, includes/class-freemius.php:17535
msgid "Please contact us here"
msgstr "אנא צור איתנו קשר כאן"
#: includes/class-freemius.php:17487
msgid "Your plan was successfully upgraded."
msgstr "החבילה שודרגה בהצלחה."
#: includes/class-freemius.php:17505
msgid "Your plan was successfully changed to %s."
msgstr "החבילה עודכנה בהצלחה אל %s."
#: includes/class-freemius.php:17521
msgid "Your license has expired. You can still continue using the free %s forever."
msgstr "Your license has expired. You can still continue using the free %s forever."
#: includes/class-freemius.php:17523
msgid "Your license has expired. %1$sUpgrade now%2$s to continue using the %3$s without interruptions."
msgstr "Your license has expired. %1$sUpgrade now%2$s to continue using the %3$s without interruptions."
#: includes/class-freemius.php:17531
msgid "Your license has been cancelled. If you think it's a mistake, please contact support."
msgstr "רשיונך בוטל. אם לדעתך זו טעות, נא ליצור קשר עם התמיכה."
#: includes/class-freemius.php:17544
msgid "Your license has expired. You can still continue using all the %s features, but you'll need to renew your license to continue getting updates and support."
msgstr "Your license has expired. You can still continue using all the %s features, but you'll need to renew your license to continue getting updates and support."
#: includes/class-freemius.php:17567
msgid "Your free trial has expired. You can still continue using all our free features."
msgstr "תקופת הניסיון שלך הסתיימה. הפיטצ'רים החינאמיים עדיין ניתנים לשימוש."
#: includes/class-freemius.php:17569
msgid "Your free trial has expired. %1$sUpgrade now%2$s to continue using the %3$s without interruptions."
msgstr "Your free trial has expired. %1$sUpgrade now%2$s to continue using the %3$s without interruptions."
#: includes/class-freemius.php:17674
msgid "It looks like the license could not be activated."
msgstr "נראה שלא ניתן להפעיל את הרישיון."
#: includes/class-freemius.php:17704
msgid "Your license was successfully activated."
msgstr "הרישיון הופעל בהצלחה."
#: includes/class-freemius.php:17730
msgid "It looks like your site currently doesn't have an active license."
msgstr "נראה לאתר עדיין אין רישיון פעיל."
#: includes/class-freemius.php:17754
msgid "It looks like the license deactivation failed."
msgstr "נראה שניתוק הרישיון נכשל."
#: includes/class-freemius.php:17782
msgid "Your license was successfully deactivated, you are back to the %s plan."
msgstr "רישיונך נותק בהצלחה, חזרת לחבילת %s"
#: includes/class-freemius.php:17783
msgid "O.K"
msgstr "אוקיי"
#: includes/class-freemius.php:17836
msgid "Seems like we are having some temporary issue with your subscription cancellation. Please try again in few minutes."
msgstr "Seems like we are having some temporary issue with your subscription cancellation. Please try again in few minutes."
#: includes/class-freemius.php:17845
msgid "Your subscription was successfully cancelled. Your %s plan license will expire in %s."
msgstr "Your subscription was successfully cancelled. Your %s plan license will expire in %s."
#: includes/class-freemius.php:17887
msgid "You are already running the %s in a trial mode."
msgstr "You are already running the %s in a trial mode."
#: includes/class-freemius.php:17898
msgid "You already utilized a trial before."
msgstr "הניסיון כבר נוצל בעבר."
#: includes/class-freemius.php:17912
msgid "Plan %s do not exist, therefore, can't start a trial."
msgstr "החבילה %s אינה קיימת, לכן, לא ניתן להתחיל תקופת ניסיון."
#: includes/class-freemius.php:17923
msgid "Plan %s does not support a trial period."
msgstr "תוכנית %s אינה תומכת בתקופת ניסיון."
#: includes/class-freemius.php:17934
msgid "None of the %s's plans supports a trial period."
msgstr "None of the %s's plans supports a trial period."
#: includes/class-freemius.php:17984
msgid "It looks like you are not in trial mode anymore so there's nothing to cancel :)"
msgstr "It looks like you are not in trial mode anymore so there's nothing to cancel :)"
#: includes/class-freemius.php:18020
msgid "Seems like we are having some temporary issue with your trial cancellation. Please try again in few minutes."
msgstr "נראה שיש תקלה זמנית המונעת את ביטול הניסיון. אנא נסו שוב בעוד כמה דקות."
#: includes/class-freemius.php:18039
msgid "Your %s free trial was successfully cancelled."
msgstr "תקופת הניסיון החינמית של %s בוטלה בהצלחה."
#: includes/class-freemius.php:18346
msgid "Version %s was released."
msgstr "גרסה %s הושקה."
#: includes/class-freemius.php:18346
msgid "Please download %s."
msgstr "נא להוריד את %s."
#: includes/class-freemius.php:18353
msgid "the latest %s version here"
msgstr "גרסת ה-%s האחרונה כאן"
#: includes/class-freemius.php:18358
msgid "New"
msgstr "חדש"
#: includes/class-freemius.php:18363
msgid "Seems like you got the latest release."
msgstr "נראה שיש לך את הגרסה האחרונה."
#: includes/class-freemius.php:18364
msgid "You are all good!"
msgstr "את\\ה מסודר!"
#: includes/class-freemius.php:18632
msgid "Verification mail was just sent to %s. If you can't find it after 5 min, please check your spam box."
msgstr "Verification mail was just sent to %s. If you can't find it after 5 min, please check your spam box."
#: includes/class-freemius.php:18769
msgid "Site successfully opted in."
msgstr "Site successfully opted in."
#: includes/class-freemius.php18770, includes/class-freemius.php:19581
msgid "Awesome"
msgstr "אדיר"
#: includes/class-freemius.php18786, templates/forms/optout.php:32
msgid "We appreciate your help in making the %s better by letting us track some usage data."
msgstr "We appreciate your help in making the %s better by letting us track some usage data."
#: includes/class-freemius.php:18787
msgid "Thank you!"
msgstr "תודה רבה!"
#: includes/class-freemius.php:18794
msgid "We will no longer be sending any usage data of %s on %s to %s."
msgstr "We will no longer be sending any usage data of %s on %s to %s."
#: includes/class-freemius.php:18923
msgid "Please check your mailbox, you should receive an email via %s to confirm the ownership change. From security reasons, you must confirm the change within the next 15 min. If you cannot find the email, please check your spam folder."
msgstr "Please check your mailbox, you should receive an email via %s to confirm the ownership change. From security reasons, you must confirm the change within the next 15 min. If you cannot find the email, please check your spam folder."
#: includes/class-freemius.php:18929
msgid "Thanks for confirming the ownership change. An email was just sent to %s for final approval."
msgstr "תודה על אישור ביצוע החלפת הבעלות. הרגע נשלח מייל ל-%s כדי לקבל אישור סופי."
#: includes/class-freemius.php:18934
msgid "%s is the new owner of the account."
msgstr "%s הינו הבעלים החד של חשבון זה."
#: includes/class-freemius.php:18936
msgctxt "as congratulations"
msgid "Congrats"
msgstr "מזל טוב"
#: includes/class-freemius.php:18956
msgid "Sorry, we could not complete the email update. Another user with the same email is already registered."
msgstr "Sorry, we could not complete the email update. Another user with the same email is already registered."
#: includes/class-freemius.php:18957
msgid "If you would like to give up the ownership of the %s's account to %s click the Change Ownership button."
msgstr "If you would like to give up the ownership of the %s's account to %s click the Change Ownership button."
#: includes/class-freemius.php:18964
msgid "Change Ownership"
msgstr "עדכון בעלות"
#: includes/class-freemius.php:18972
msgid "Your email was successfully updated. You should receive an email with confirmation instructions in few moments."
msgstr "כתובת הדואל שלך עודכנה בהצלחה. הודעת אישור אמורה להתקבל בדואל שלך ברגעים הקרובים."
#: includes/class-freemius.php:18984
msgid "Please provide your full name."
msgstr "נא למלא את שמך המלא."
#: includes/class-freemius.php:18989
msgid "Your name was successfully updated."
msgstr "שמך עודכן בהצלחה."
#: includes/class-freemius.php:19050
msgid "You have successfully updated your %s."
msgstr "עידכנת בהצלחה את ה%s."
#: includes/class-freemius.php:19190
msgid "Just letting you know that the add-ons information of %s is being pulled from an external server."
msgstr "Just letting you know that the add-ons information of %s is being pulled from an external server."
#: includes/class-freemius.php:19191
msgctxt "advance notice of something that will need attention."
msgid "Heads up"
msgstr "לתשמות לבך"
#: includes/class-freemius.php:19621
msgctxt "exclamation"
msgid "Hey"
msgstr "היי"
#: includes/class-freemius.php:19621
msgid "How do you like %s so far? Test all our %s premium features with a %d-day free trial."
msgstr "How do you like %s so far? Test all our %s premium features with a %d-day free trial."
#: includes/class-freemius.php:19629
msgid "No commitment for %s days - cancel anytime!"
msgstr "ללא התחייבות ל-%s ימין - בטלו בכל רגע!"
#: includes/class-freemius.php:19630
msgid "No credit card required"
msgstr "לא נדרש כרטיס אשראי"
#: includes/class-freemius.php19637, templates/forms/trial-start.php:53
msgctxt "call to action"
msgid "Start free trial"
msgstr "התחלת ניסיון חינם"
#: includes/class-freemius.php:19714
msgid "Hey there, did you know that %s has an affiliate program? If you like the %s you can become our ambassador and earn some cash!"
msgstr "Hey there, did you know that %s has an affiliate program? If you like the %s you can become our ambassador and earn some cash!"
#: includes/class-freemius.php:19723
msgid "Learn more"
msgstr "Learn more"
#: includes/class-freemius.php19873, templates/account.php406,
#: templates/account.php509, templates/connect.php171,
#: templates/connect.php421, templates/forms/license-activation.php24,
#: templates/account/partials/addon.php:235
msgid "Activate License"
msgstr "הפעלת רישיון"
#: includes/class-freemius.php19874, templates/account.php469,
#: templates/account.php508, templates/account/partials/site.php:256
msgid "Change License"
msgstr "שינוי רישיון"
#: includes/class-freemius.php19956, templates/account/partials/site.php:161
msgid "Opt Out"
msgstr "Opt Out"
#: includes/class-freemius.php19958, includes/class-freemius.php19963,
#: templates/account/partials/site.php43,
#: templates/account/partials/site.php:161
msgid "Opt In"
msgstr "Opt In"
#: includes/class-freemius.php:20187
msgid " The paid version of %1s is already installed. Please activate it to start benefiting the %2s features. %3s"
msgstr " The paid version of %1s is already installed. Please activate it to start benefiting the %2s features. %3s"
#: includes/class-freemius.php:20195
msgid "Activate %s features"
msgstr "Activate %s features"
#: includes/class-freemius.php:20208
msgid "Please follow these steps to complete the upgrade"
msgstr "נא לבצע את הצעדים הבאים להשלמת השידרוג"
#: includes/class-freemius.php:20212
msgid "Download the latest %s version"
msgstr "הורד\\י את גרסת ה-%s העדכנית"
#: includes/class-freemius.php:20216
msgid "Upload and activate the downloaded version"
msgstr "העלה\\י והפעיל\\י את הגרסה שהורדת"
#: includes/class-freemius.php:20218
msgid "How to upload and activate?"
msgstr "איך להעלות ולהפעיל?"
#: includes/class-freemius.php:20352
msgid "%sClick here%s to choose the sites where you'd like to activate the license on."
msgstr "%sClick here%s to choose the sites where you'd like to activate the license on."
#: includes/class-freemius.php:20513
msgid "Auto installation only works for opted-in users."
msgstr "Auto installation only works for opted-in users."
#: includes/class-freemius.php20523, includes/class-freemius.php20556,
#: includes/class-fs-plugin-updater.php1060,
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:1074
msgid "Invalid module ID."
msgstr "מזהה המודול לא תקני."
#: includes/class-freemius.php20532, includes/class-fs-plugin-updater.php:1096
msgid "Premium version already active."
msgstr "הגרסה בתשלום כבר פעילה."
#: includes/class-freemius.php:20539
msgid "You do not have a valid license to access the premium version."
msgstr "אין ברשותך רישיון בר תוקף לשימוש בגרסת הפרימיום."
#: includes/class-freemius.php:20546
msgid "Plugin is a \"Serviceware\" which means it does not have a premium code version."
msgstr "Plugin is a \"Serviceware\" which means it does not have a premium code version."
#: includes/class-freemius.php20564, includes/class-fs-plugin-updater.php:1095
msgid "Premium add-on version already installed."
msgstr "Premium add-on version already installed."
#: includes/class-freemius.php:20909
msgid "View paid features"
msgstr "צפה בפיטצ'רים שבתשלום"
#: includes/class-freemius.php:21229
msgid "Thank you so much for using %s and its add-ons!"
msgstr "Thank you so much for using %s and its add-ons!"
#: includes/class-freemius.php:21230
msgid "Thank you so much for using %s!"
msgstr "אנו מודים לך על היותך כמשתמש של %s!"
#: includes/class-freemius.php:21236
msgid "You've already opted-in to our usage-tracking, which helps us keep improving the %s."
msgstr "You've already opted-in to our usage-tracking, which helps us keep improving the %s."
#: includes/class-freemius.php:21240
msgid "Thank you so much for using our products!"
msgstr "אנו מודים לך על השימוש במוצרים שלנו!"
#: includes/class-freemius.php:21241
msgid "You've already opted-in to our usage-tracking, which helps us keep improving them."
msgstr "You've already opted-in to our usage-tracking, which helps us keep improving them."
#: includes/class-freemius.php:21260
msgid "%s and its add-ons"
msgstr "%s and its add-ons"
#: includes/class-freemius.php:21269
msgid "Products"
msgstr "מוצרים"
#: includes/class-freemius.php21276, templates/connect.php:272
msgid "Yes"
msgstr "כן"
#: includes/class-freemius.php21277, templates/connect.php:273
msgid "send me security & feature updates, educational content and offers."
msgstr "תשלחו לי עדכוני אבטחה ופיטצ'רים, תוכן חינוכי, ומידע אודות מבצעים."
#: includes/class-freemius.php21278, templates/connect.php:278
msgid "No"
msgstr "לא"
#: includes/class-freemius.php21280, templates/connect.php:280
msgid "do %sNOT%s send me security & feature updates, educational content and offers."
msgstr "%sאל%2$s תשלחו לי עדכוני אבטחה, פיטצ'רים, תוכן חינוכי, ומידע על מבצעים."
#: includes/class-freemius.php:21290
msgid "Due to the new %sEU General Data Protection Regulation (GDPR)%s compliance requirements it is required that you provide your explicit consent, again, confirming that you are onboard 🙂"
msgstr "Due to the new %sEU General Data Protection Regulation (GDPR)%s compliance requirements it is required that you provide your explicit consent, again, confirming that you are onboard 🙂"
#: includes/class-freemius.php21292, templates/connect.php:287
msgid "Please let us know if you'd like us to contact you for security & feature updates, educational content, and occasional offers:"
msgstr "Please let us know if you'd like us to contact you for security & feature updates, educational content, and occasional offers:"
#: includes/class-freemius.php:21574
msgid "License key is empty."
msgstr "מפתח הרישיון ריק."
#: includes/class-fs-plugin-updater.php184,
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:57
msgid "Renew license"
msgstr "חידוש רישיון"
#: includes/class-fs-plugin-updater.php189,
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:58
msgid "Buy license"
msgstr "Buy license"
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:278
msgid "There is a %s of %s available."
msgstr "There is a %s of %s available."
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:282
msgid "new version"
msgstr "new version"
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:305
msgid "Important Upgrade Notice:"
msgstr "Important Upgrade Notice:"
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:1125
msgid "Installing plugin: %s"
msgstr "Installing plugin: %s"
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:1166
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
#: includes/class-fs-plugin-updater.php:1348
msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work."
msgstr "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work."
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php369,
#: templates/account/partials/addon.php:292
msgctxt "verb"
msgid "Purchase"
msgstr "רכישה"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:372
msgid "Start my free %s"
msgstr "התחל את %s הניסיון שלי"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:413
msgid "Install Free Version Now"
msgstr "התקן גרסה חינאמית עכשיו"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php414, templates/auto-installation.php111,
#: templates/account/partials/addon.php272,
#: templates/account/partials/addon.php:322
msgid "Install Now"
msgstr "התקן עכשיו"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:425
msgctxt "as download latest version"
msgid "Download Latest Free Version"
msgstr "Download Latest Free Version"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php426, templates/account.php80,
#: templates/account/partials/addon.php:21
msgctxt "as download latest version"
msgid "Download Latest"
msgstr "הורד גרסה אחרונה"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:436
msgid "Install Free Version Update Now"
msgstr "התקן עדכון גרסה חינאמית עכשיו"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php437, templates/account.php:460
msgid "Install Update Now"
msgstr "התקן עדכון במיידי"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:448
msgid "Newer Free Version (%s) Installed"
msgstr "Newer Free Version (%s) Installed"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:449
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "גרסה חדשה (%s) הותקנה"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:457
msgid "Latest Free Version Installed"
msgstr "גרסה חינאמית עדכנית הותקנה"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:458
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "הגרסה האחרונה הותקנה"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:613
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:614
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "התקנה"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:615
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "שאלות נפוצות"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php616,
#: templates/plugin-info/description.php:55
msgid "Screenshots"
msgstr "צילומי מסך"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:617
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "לוג שינויים"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:618
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "ביקורות"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:619
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "היערות נוספות"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:634
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Features & Pricing"
msgstr "פיטצ'רים ומחירים"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:644
msgid "Plugin Install"
msgstr "התקנת תוסף"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:716
msgctxt "e.g. Professional Plan"
msgid "%s Plan"
msgstr "חבילה %s"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:742
msgctxt "e.g. the best product"
msgid "Best"
msgstr "הכי טוב"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php748,
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:768
msgctxt "as every month"
msgid "Monthly"
msgstr "חודשי"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:751
msgctxt "as once a year"
msgid "Annual"
msgstr "שנתי"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:754
msgid "Lifetime"
msgstr "לכל החיים"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php768,
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php770,
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:772
msgctxt "e.g. billed monthly"
msgid "Billed %s"
msgstr "מחוייב על בסיס %s"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:770
msgctxt "as once a year"
msgid "Annually"
msgstr "שנתי"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:772
msgctxt "as once a year"
msgid "Once"
msgstr "פעם אחת"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:778
msgid "Single Site License"
msgstr "רשיון לאתר אחד"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:780
msgid "Unlimited Licenses"
msgstr "רשיונות ללא הגבלה"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:782
msgid "Up to %s Sites"
msgstr "עד %s אתרים"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php792,
#: templates/plugin-info/features.php:82
msgctxt "as monthly period"
msgid "mo"
msgstr "חודשים"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php799,
#: templates/plugin-info/features.php:80
msgctxt "as annual period"
msgid "year"
msgstr "שנה"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:853
msgctxt "noun"
msgid "Price"
msgstr "מחיר"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:901
msgid "Save %s"
msgstr "שמירת %s"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:911
msgid "No commitment for %s - cancel anytime"
msgstr "No commitment for %s - cancel anytime"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:914
msgid "After your free %s, pay as little as %s"
msgstr "After your free %s, pay as little as %s"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:925
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php929, templates/account.php91,
#: templates/debug.php201, templates/debug.php238, templates/debug.php452,
#: templates/account/partials/addon.php:32
msgctxt "product version"
msgid "Version"
msgstr "גרסה"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:936
msgctxt "as the plugin author"
msgid "Author"
msgstr "Author"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:943
msgid "Last Updated"
msgstr "עודכן לאחרונה"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php948, templates/account.php:376
msgctxt "x-ago"
msgid "%s ago"
msgstr "לפני %s"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:957
msgid "Requires WordPress Version"
msgstr "Requires WordPress Version"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:958
msgid "%s or higher"
msgstr "%s ומעלה"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:965
msgid "Compatible up to"
msgstr "Compatible up to"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:973
msgid "Downloaded"
msgstr "Downloaded"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:977
msgid "%s time"
msgstr "פעם %s"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:979
msgid "%s times"
msgstr "%s פעמים"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:989
msgid "WordPress.org Plugin Page"
msgstr "WordPress.org Plugin Page"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:997
msgid "Plugin Homepage"
msgstr "עמוד התוסף"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php1005,
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1087
msgid "Donate to this plugin"
msgstr "תרום לתוסף"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1012
msgid "Average Rating"
msgstr "דירוג ממוצע"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1019
msgid "based on %s"
msgstr "מבוסס על %s"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1023
msgid "%s rating"
msgstr "דרוג %s"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1025
msgid "%s ratings"
msgstr "%s דרוגים"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1040
msgid "%s star"
msgstr "כוכב %s"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1042
msgid "%s stars"
msgstr "%s כוכבים"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1053
msgid "Click to see reviews that provided a rating of %s"
msgstr "Click to see reviews that provided a rating of %s"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1066
msgid "Contributors"
msgstr "תורמים"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php1095,
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1097
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1095
msgid "This plugin has not been tested with your current version of WordPress."
msgstr "תוסף זה לא נבדק עם גרסת הוורדפרס שלך."
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1097
msgid "This plugin has not been marked as compatible with your version of WordPress."
msgstr "התוסף לא סומן כתואם לגרסת הוורדפרס שלך."
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1116
msgid "Paid add-on must be deployed to Freemius."
msgstr "Paid add-on must be deployed to Freemius."
#: includes/fs-plugin-info-dialog.php:1117
msgid "Add-on must be deployed to WordPress.org or Freemius."
msgstr "Add-on must be deployed to WordPress.org or Freemius."
#: templates/account.php81, templates/forms/subscription-cancellation.php96,
#: templates/account/partials/addon.php22,
#: templates/account/partials/site.php:295
msgid "Downgrading your plan"
msgstr "Downgrading your plan"
#: templates/account.php82, templates/forms/subscription-cancellation.php97,
#: templates/account/partials/addon.php23,
#: templates/account/partials/site.php:296
msgid "Cancelling the subscription"
msgstr "Cancelling the subscription"
#. translators: %1s: Either 'Downgrading your plan' or 'Cancelling the
#. subscription'
#: templates/account.php84, templates/forms/subscription-cancellation.php99,
#: templates/account/partials/addon.php25,
#: templates/account/partials/site.php:298
msgid "%1s will immediately stop all future recurring payments and your %s plan license will expire in %s."
msgstr "%1s will immediately stop all future recurring payments and your %s plan license will expire in %s."
#: templates/account.php85, templates/forms/subscription-cancellation.php100,
#: templates/account/partials/addon.php26,
#: templates/account/partials/site.php:299
msgid "Please note that we will not be able to grandfather outdated pricing for renewals/new subscriptions after a cancellation. If you choose to renew the subscription manually in the future, after a price increase, which typically occurs once a year, you will be charged the updated price."
msgstr "Please note that we will not be able to grandfather outdated pricing for renewals/new subscriptions after a cancellation. If you choose to renew the subscription manually in the future, after a price increase, which typically occurs once a year, you will be charged the updated price."
#: templates/account.php86, templates/forms/subscription-cancellation.php106,
#: templates/account/partials/addon.php:27
msgid "Cancelling the trial will immediately block access to all premium features. Are you sure?"
msgstr "ביטול הניסיון יחסום מייד את הפיטצ'רים שהינם בתשלום. האם ברצונך בכל זאת להמשיך?"
#: templates/account.php87, templates/forms/subscription-cancellation.php101,
#: templates/account/partials/addon.php28,
#: templates/account/partials/site.php:300
msgid "You can still enjoy all %s features but you will not have access to %s security & feature updates, nor support."
msgstr "You can still enjoy all %s features but you will not have access to %s security & feature updates, nor support."
#: templates/account.php88, templates/forms/subscription-cancellation.php102,
#: templates/account/partials/addon.php29,
#: templates/account/partials/site.php:301
msgid "Once your license expires you can still use the Free version but you will NOT have access to the %s features."
msgstr "Once your license expires you can still use the Free version but you will NOT have access to the %s features."
#. translators: %s: Plan title (e.g. "Professional")
#: templates/account.php90,
#: templates/account/partials/activate-license-button.php31,
#: templates/account/partials/addon.php:31
msgid "Activate %s Plan"
msgstr "הפעל חבילה %s"
#. translators: %s: Time period (e.g. Auto renews in "2 months")
#: templates/account.php93, templates/account/partials/addon.php34,
#: templates/account/partials/site.php:275
msgid "Auto renews in %s"
msgstr "עדכן אוטומטית בעוד %s"
#. translators: %s: Time period (e.g. Expires in "2 months")
#: templates/account.php95, templates/account/partials/addon.php36,
#: templates/account/partials/site.php:277
msgid "Expires in %s"
msgstr "פג תוקף בעוד %s"
#: templates/account.php96, templates/account/partials/addon.php:37
msgctxt "as synchronize license"
msgid "Sync License"
msgstr "סינכרן רישיון"
#: templates/account.php97, templates/account/partials/addon.php:38
msgid "Cancel Trial"
msgstr "ביט"
#: templates/account.php98, templates/account/partials/addon.php:39
msgid "Change Plan"
msgstr "שינוי חבילה"
#: templates/account.php99, templates/account/partials/addon.php:40
msgctxt "verb"
msgid "Upgrade"
msgstr "שדרג"
#: templates/account.php101, templates/account/partials/addon.php42,
#: templates/account/partials/site.php:302
msgctxt "verb"
msgid "Downgrade"
msgstr "שנמך"
#: templates/account.php103, templates/add-ons.php130,
#: templates/plugin-info/features.php72,
#: templates/account/partials/addon.php44,
#: templates/account/partials/site.php:31
msgid "Free"
msgstr "חינם"
#: templates/account.php104, templates/account/partials/addon.php:45
msgid "Activate"
msgstr "הפעלה"
#: templates/account.php105, templates/debug.php371,
#: includes/customizer/class-fs-customizer-upsell-control.php106,
#: templates/account/partials/addon.php:46
msgctxt "as product pricing plan"
msgid "Plan"
msgstr "חבילה"
#: templates/account.php:158
msgid "Free Trial"
msgstr "ניסיון חינם"
#: templates/account.php:169
msgid "Account Details"
msgstr "פרטי חשבון"
#: templates/account.php:179
msgid "Deleting the account will automatically deactivate your %s plan license so you can use it on other sites. If you want to terminate the recurring payments as well, click the \"Cancel\" button, and first \"Downgrade\" your account. Are you sure you would like to continue with the deletion?"
msgstr "Deleting the account will automatically deactivate your %s plan license so you can use it on other sites. If you want to terminate the recurring payments as well, click the \"Cancel\" button, and first \"Downgrade\" your account. Are you sure you would like to continue with the deletion?"
#: templates/account.php:181
msgid "Deletion is not temporary. Only delete if you no longer want to use this %s anymore. Are you sure you would like to continue with the deletion?"
msgstr "Deletion is not temporary. Only delete if you no longer want to use this %s anymore. Are you sure you would like to continue with the deletion?"
#: templates/account.php:184
msgid "Delete Account"
msgstr "מחיקת חשבון"
#: templates/account.php196, templates/account/partials/addon.php159,
#: templates/account/partials/deactivate-license-button.php:35
msgid "Deactivate License"
msgstr "שיחרור רישיון"
#: templates/account.php219, templates/forms/subscription-cancellation.php:125
msgid "Are you sure you want to proceed?"
msgstr "האם את/ה בטוח רוצה להמשיך?"
#: templates/account.php219, templates/account/partials/addon.php:182
msgid "Cancel Subscription"
msgstr "בטל מנוי"
#: templates/account.php:247
msgctxt "as synchronize"
msgid "Sync"
msgstr "סינכרון"
#: templates/account.php261, templates/debug.php:487
msgid "Name"
msgstr "שם"
#: templates/account.php267, templates/debug.php:488
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
#: templates/account.php274, templates/debug.php370, templates/debug.php:526
msgid "User ID"
msgstr "מזהה משתמש"
#: templates/account.php:282
msgid "Site ID"
msgstr "מזהה אתר"
#: templates/account.php:285
msgid "No ID"
msgstr "אין מזהה"
#: templates/account.php290, templates/debug.php243, templates/debug.php372,
#: templates/debug.php453, templates/debug.php490,
#: templates/account/partials/site.php:219
msgid "Public Key"
msgstr "מפתח פומבי"
#: templates/account.php296, templates/debug.php373, templates/debug.php454,
#: templates/debug.php491, templates/account/partials/site.php:231
msgid "Secret Key"
msgstr "מפתח סודי"
#: templates/account.php:299
msgctxt "as secret encryption key missing"
msgid "No Secret"
msgstr "אין מפתח סודי"
#: templates/account.php318, templates/account/partials/site.php112,
#: templates/account/partials/site.php:114
msgid "Trial"
msgstr "ניסיון"
#: templates/account.php337, templates/debug.php531,
#: templates/account/partials/site.php:248
msgid "License Key"
msgstr "License Key"
#: templates/account.php:367
msgid "not verified"
msgstr "לא מאומת"
#: templates/account.php376, templates/account/partials/addon.php:120
msgid "Expired"
msgstr "פג תוקף"
#: templates/account.php:428
msgid "Premium version"
msgstr "גירסת פרימיום"
#: templates/account.php:430
msgid "Free version"
msgstr "גירסה חינאמית"
#: templates/account.php:442
msgid "Verify Email"
msgstr "אמת כתובת דוא\"ל"
#: templates/account.php:453
msgid "Download %s Version"
msgstr "הורד גרסת %s"
#: templates/account.php467, templates/account.php649,
#: templates/account/partials/site.php237,
#: templates/account/partials/site.php:255
msgctxt "verb"
msgid "Show"
msgstr "הצג"
#: templates/account.php:481
msgid "What is your %s?"
msgstr "מה ה%s שלך?"
#: templates/account.php489, templates/account/billing.php:27
msgctxt "verb"
msgid "Edit"
msgstr "ערוך"
#: templates/account.php:502
msgid "Sites"
msgstr "אתרים"
#: templates/account.php:513
msgid "Search by address"
msgstr "חפש לפי כתובת"
#: templates/account.php522, templates/account.php570, templates/debug.php236,
#: templates/debug.php364, templates/debug.php449, templates/debug.php486,
#: templates/debug.php524, templates/debug.php597,
#: templates/account/payments.php35, templates/debug/logger.php:21
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#: templates/account.php523, templates/debug.php:367
msgid "Address"
msgstr "כתובת"
#: templates/account.php:524
msgid "License"
msgstr "רישיון"
#: templates/account.php:525
msgid "Plan"
msgstr "חבילה"
#: templates/account.php:573
msgctxt "as software license"
msgid "License"
msgstr "רישיון"
#: templates/account.php:643
msgctxt "verb"
msgid "Hide"
msgstr "הסתר"
#: templates/account.php:686
msgid "Cancelling %s"
msgstr "Cancelling %s"
#: templates/account.php686, templates/account.php703,
#: templates/forms/subscription-cancellation.php27,
#: templates/forms/deactivation/form.php:117
msgid "trial"
msgstr "trial"
#: templates/account.php701, templates/forms/deactivation/form.php:134
msgid "Cancelling %s..."
msgstr "Cancelling %s..."
#: templates/account.php704, templates/forms/subscription-cancellation.php28,
#: templates/forms/deactivation/form.php:118
msgid "subscription"
msgstr "subscription"
#: templates/account.php:718
msgid "Deactivating your license will block all premium features, but will enable activating the license on another site. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "ביטול הרישיון יחסום את כל הפיטצ'רים שבתשלום אך יאפשר להפעיל את הרישיון על אתר אחר. האם תרצו להמשיך בכל זאת?"
#: templates/add-ons.php:36
msgid "Add Ons for %s"
msgstr "הרחבות עבור %s"
#: templates/add-ons.php:44
msgid "We could'nt load the add-ons list. It's probably an issue on our side, please try to come back in few minutes."
msgstr "We could'nt load the add-ons list. It's probably an issue on our side, please try to come back in few minutes."
#: templates/add-ons.php:139
msgid "View details"
msgstr "פרטים נוספים"
#: templates/admin-notice.php13, templates/forms/license-activation.php208,
#: templates/forms/resend-key.php:77
msgctxt "as close a window"
msgid "Dismiss"
msgstr "סגירה"
#: templates/auto-installation.php:45
msgid "%s sec"
msgstr "%s שניות"
#: templates/auto-installation.php:83
msgid "Automatic Installation"
msgstr "התקנה אוטומטית"
#: templates/auto-installation.php:93
msgid "An automated download and installation of %s (paid version) from %s will start in %s. If you would like to do it manually - click the cancellation button now."
msgstr "הורדה והתקנה אוטומטית של %s (גרסה בתשלום) מ-%2$s תתחיל בעוד %3$s. אם ברצונך לבצע את ההתקנה ידנית - לחץ על כפתור הביטול עכשיו."
#: templates/auto-installation.php:104
msgid "The installation process has started and may take a few minutes to complete. Please wait until it is done - do not refresh this page."
msgstr "תהליך ההתקנה התחיל ויכול לקחת מספר דקות לסיום. אנא המתינו בסבלנות עד לסיום מבלי לרענן את הדפדפן."
#: templates/auto-installation.php:109
msgid "Cancel Installation"
msgstr "בטל התקנה"
#: templates/checkout.php:172
msgid "Checkout"
msgstr "Checkout"
#: templates/checkout.php:172
msgid "PCI compliant"
msgstr "עומד בתקן PCI"
#. translators: %s: name (e.g. Hey John,)
#: templates/connect.php:112
msgctxt "greeting"
msgid "Hey %s,"
msgstr "היי %s,"
#: templates/connect.php:154
msgid "Allow & Continue"
msgstr "אפשר\\י והמשכ\\י"
#: templates/connect.php:158
msgid "Re-send activation email"
msgstr "שליחה חוזרת של מייל האקטיבציה"
#: templates/connect.php:162
msgid "Thanks %s!"
msgstr "תודה %s!"
#: templates/connect.php172, templates/forms/license-activation.php:43
msgid "Agree & Activate License"
msgstr "הסכמה והפעלת רישיון"
#: templates/connect.php:181
msgid "Thanks for purchasing %s! To get started, please enter your license key:"
msgstr "Thanks for purchasing %s! To get started, please enter your license key:"
#: templates/connect.php:188
msgid "Never miss an important update - opt in to our security & feature updates notifications, educational content, offers, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s."
msgstr "Never miss an important update - opt in to our security & feature updates notifications, educational content, offers, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s."
#: templates/connect.php:189
msgid "Never miss an important update - opt in to our security and feature updates notifications, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s."
msgstr "Never miss an important update - opt in to our security and feature updates notifications, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s."
#: templates/connect.php:195
msgid "Never miss an important update - opt in to our security & feature updates notifications, educational content, offers, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s. If you skip this, that's okay! %1$s will still work just fine."
msgstr "Never miss an important update - opt in to our security & feature updates notifications, educational content, offers, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s. If you skip this, that's okay! %1$s will still work just fine."
#: templates/connect.php:196
msgid "Never miss an important update - opt in to our security & feature updates notifications, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s. If you skip this, that's okay! %1$s will still work just fine."
msgstr "Never miss an important update - opt in to our security & feature updates notifications, and non-sensitive diagnostic tracking with %4$s. If you skip this, that's okay! %1$s will still work just fine."
#: templates/connect.php:230
msgid "We're excited to introduce the Freemius network-level integration."
msgstr "We're excited to introduce the Freemius network-level integration."
#: templates/connect.php:233
msgid "During the update process we detected %d site(s) that are still pending license activation."
msgstr "During the update process we detected %d site(s) that are still pending license activation."
#: templates/connect.php:235
msgid "If you'd like to use the %s on those sites, please enter your license key below and click the activation button."
msgstr "If you'd like to use the %s on those sites, please enter your license key below and click the activation button."
#: templates/connect.php:237
msgid "%s's paid features"
msgstr "%s's paid features"
#: templates/connect.php:242
msgid "Alternatively, you can skip it for now and activate the license later, in your %s's network-level Account page."
msgstr "Alternatively, you can skip it for now and activate the license later, in your %s's network-level Account page."
#: templates/connect.php:244
msgid "During the update process we detected %s site(s) in the network that are still pending your attention."
msgstr "During the update process we detected %s site(s) in the network that are still pending your attention."
#: templates/connect.php253, templates/forms/license-activation.php:46
msgid "License key"
msgstr "מפתח רישיון"
#: templates/connect.php256, templates/forms/license-activation.php:19
msgid "Can't find your license key?"
msgstr "האם אינך מוצא את מפתח הרישיון?"
#: templates/connect.php315, templates/connect.php630,
#: templates/forms/deactivation/retry-skip.php:20
msgctxt "verb"
msgid "Skip"
msgstr "דלג"
#: templates/connect.php:318
msgid "Delegate to Site Admins"
msgstr "האצלה למנהלי האתרים"
#: templates/connect.php:318
msgid "If you click it, this decision will be delegated to the sites administrators."
msgstr "If you click it, this decision will be delegated to the sites administrators."
#: templates/connect.php:346
msgid "Your Profile Overview"
msgstr "פרטים כלליים על הפרופיל"
#: templates/connect.php:347
msgid "Name and email address"
msgstr "שם וכתובת דו\"אל"
#: templates/connect.php:352
msgid "Your Site Overview"
msgstr "פרטים כלליים על האתר"
#: templates/connect.php:353
msgid "Site URL, WP version, PHP info, plugins & themes"
msgstr "כתובת אתר, גרסת וורדפרס, פרטי PHP, תוספים ותבניות"
#: templates/connect.php:358
msgid "Admin Notices"
msgstr "התראות מנהל"
#: templates/connect.php359, templates/connect.php:375
msgid "Updates, announcements, marketing, no spam"
msgstr "עדכונים, הכרזות, הודעות שיווקיות, ללא דואר זבל"
#: templates/connect.php:364
msgid "Current %s Events"
msgstr "Current %s Events"
#: templates/connect.php:365
msgid "Activation, deactivation and uninstall"
msgstr "הפעלה, כיבוי והסרה"
#: templates/connect.php:374
msgid "Newsletter"
msgstr "ניוסלטר"
#: templates/connect.php391, templates/forms/license-activation.php:38
msgid "The %1$s will be periodically sending data to %2$s to check for security and feature updates, and verify the validity of your license."
msgstr "The %1$s will be periodically sending data to %2$s to check for security and feature updates, and verify the validity of your license."
#: templates/connect.php:396
msgid "What permissions are being granted?"
msgstr "מהן ההרשאות המוענקות?"
#: templates/connect.php:417
msgid "Don't have a license key?"
msgstr "האם אין ברשותך מפתח רישיון?"
#: templates/connect.php:418
msgid "Activate Free Version"
msgstr "הפעלת גירסה חינאמית"
#: templates/connect.php:420
msgid "Have a license key?"
msgstr "האם ברשותך רישיון?"
#: templates/connect.php:428
msgid "Privacy Policy"
msgstr "מדיניות פרטיות"
#: templates/connect.php:430
msgid "License Agreement"
msgstr "License Agreement"
#: templates/connect.php:430
msgid "Terms of Service"
msgstr "תנאי השירות"
#: templates/connect.php:766
msgctxt "as in the process of sending an email"
msgid "Sending email"
msgstr "שולח דוא\"ל"
#: templates/connect.php:767
msgctxt "as activating plugin"
msgid "Activating"
msgstr "מפעיל"
#: templates/contact.php:78
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: templates/debug.php:17
msgctxt "as turned off"
msgid "Off"
msgstr "כבוי"
#: templates/debug.php:18
msgctxt "as turned on"
msgid "On"
msgstr "דלוק"
#: templates/debug.php:20
msgid "SDK"
msgstr "SDK"
#: templates/debug.php:24
msgctxt "as code debugging"
msgid "Debugging"
msgstr "דיבוג"
#: templates/debug.php54, templates/debug.php248, templates/debug.php374,
#: templates/debug.php:492
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
#: templates/debug.php:64
msgid "Are you sure you want to delete all Freemius data?"
msgstr "Are you sure you want to delete all Freemius data?"
#: templates/debug.php:64
msgid "Delete All Accounts"
msgstr "מחיקת כל החשבונות"
#: templates/debug.php:71
msgid "Clear API Cache"
msgstr "ניקוי מטמון ה-API"
#: templates/debug.php:79
msgid "Clear Updates Transients"
msgstr "Clear Updates Transients"
#: templates/debug.php:86
msgid "Sync Data From Server"
msgstr "סנכרון מידע מהשרת"
#: templates/debug.php:95
msgid "Migrate Options to Network"
msgstr "Migrate Options to Network"
#: templates/debug.php:100
msgid "Load DB Option"
msgstr "Load DB Option"
#: templates/debug.php:103
msgid "Set DB Option"
msgstr "Set DB Option"
#: templates/debug.php:180
msgid "Key"
msgstr "Key"
#: templates/debug.php:181
msgid "Value"
msgstr "Value"
#: templates/debug.php:197
msgctxt "as software development kit versions"
msgid "SDK Versions"
msgstr "גרסאות SDK"
#: templates/debug.php:202
msgid "SDK Path"
msgstr "מיקום SDK"
#: templates/debug.php203, templates/debug.php:242
msgid "Module Path"
msgstr "Module Path"
#: templates/debug.php:204
msgid "Is Active"
msgstr "האם פעיל"
#: templates/debug.php232, templates/debug/plugins-themes-sync.php:35
msgid "Plugins"
msgstr "תוספים"
#: templates/debug.php232, templates/debug/plugins-themes-sync.php:56
msgid "Themes"
msgstr "תבניות"
#: templates/debug.php237, templates/debug.php369, templates/debug.php451,
#: templates/debug/scheduled-crons.php:80
msgid "Slug"
msgstr "מזהה כתובת"
#: templates/debug.php239, templates/debug.php:450
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
#: templates/debug.php:240
msgctxt "as application program interface"
msgid "API"
msgstr "API"
#: templates/debug.php:241
msgid "Freemius State"
msgstr "מצב פרימיוס"
#: templates/debug.php:245
msgid "Network Blog"
msgstr "Network Blog"
#: templates/debug.php:246
msgid "Network User"
msgstr "משתמש רשת"
#: templates/debug.php:283
msgctxt "as connection was successful"
msgid "Connected"
msgstr "מחובר"
#: templates/debug.php:284
msgctxt "as connection blocked"
msgid "Blocked"
msgstr "חסום"
#: templates/debug.php:320
msgid "Simulate Trial Promotion"
msgstr "Simulate Trial Promotion"
#: templates/debug.php:332
msgid "Simulate Network Upgrade"
msgstr "סמלוץ עדכון לרשת"
#: templates/debug.php:358
msgid "%s Installs"
msgstr "%s התקנות"
#: templates/debug.php:360
msgctxt "like websites"
msgid "Sites"
msgstr "אתרים"
#: templates/debug.php366, templates/account/partials/site.php:148
msgid "Blog ID"
msgstr "מזהה בלוג"
#: templates/debug.php431, templates/debug.php509,
#: templates/account/partials/addon.php:339
msgctxt "verb"
msgid "Delete"
msgstr "מחק"
#: templates/debug.php:445
msgid "Add Ons of module %s"
msgstr "Add Ons of module %s"
#: templates/debug.php:482
msgid "Users"
msgstr "משתמשים"
#: templates/debug.php:489
msgid "Verified"
msgstr "מאומת"
#: templates/debug.php:520
msgid "%s Licenses"
msgstr "%s Licenses"
#: templates/debug.php:525
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plugin ID"
#: templates/debug.php:527
msgid "Plan ID"
msgstr "Plan ID"
#: templates/debug.php:528
msgid "Quota"
msgstr "Quota"
#: templates/debug.php:529
msgid "Activated"
msgstr "Activated"
#: templates/debug.php:530
msgid "Blocking"
msgstr "Blocking"
#: templates/debug.php:532
msgctxt "as expiration date"
msgid "Expiration"
msgstr "תפוגה"
#: templates/debug.php:555
msgid "Debug Log"
msgstr "Debug Log"
#: templates/debug.php:559
msgid "All Types"
msgstr "כל הסוגים"
#: templates/debug.php:566
msgid "All Requests"
msgstr "כל הבקשות"
#: templates/debug.php571, templates/debug.php600,
#: templates/debug/logger.php:25
msgid "File"
msgstr "קובץ"
#: templates/debug.php572, templates/debug.php598,
#: templates/debug/logger.php:23
msgid "Function"
msgstr "פונקציה"
#: templates/debug.php:573
msgid "Process ID"
msgstr "Process ID"
#: templates/debug.php:574
msgid "Logger"
msgstr "Logger"
#: templates/debug.php575, templates/debug.php599,
#: templates/debug/logger.php:24
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
#: templates/debug.php:577
msgid "Filter"
msgstr "פילטר"
#: templates/debug.php:585
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
#: templates/debug.php596, templates/debug/logger.php:22
msgid "Type"
msgstr "סוג"
#: templates/debug.php601, templates/debug/logger.php:26
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp"
#: templates/secure-https-header.php:28
msgid "Secure HTTPS %s page, running from an external domain"
msgstr "Secure HTTPS %s page, running from an external domain"
#: includes/customizer/class-fs-customizer-support-section.php55,
#: templates/plugin-info/features.php:43
msgid "Support"
msgstr "תמיכה"
#: includes/debug/class-fs-debug-bar-panel.php48,
#: templates/debug/api-calls.php54, templates/debug/logger.php:62
msgctxt "milliseconds"
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: includes/debug/debug-bar-start.php:41
msgid "Freemius API"
msgstr "Freemius API"
#: includes/debug/debug-bar-start.php:42
msgid "Requests"
msgstr "Requests"
#: templates/account/billing.php:28
msgctxt "verb"
msgid "Update"
msgstr "עדכן"
#: templates/account/billing.php:39
msgid "Billing"
msgstr "בילינג"
#: templates/account/billing.php44, templates/account/billing.php:44
msgid "Business name"
msgstr "שם עסק"
#: templates/account/billing.php45, templates/account/billing.php:45
msgid "Tax / VAT ID"
msgstr "ח.פ."
#: templates/account/billing.php48, templates/account/billing.php48,
#: templates/account/billing.php49, templates/account/billing.php:49
msgid "Address Line %d"
msgstr "כתובת %s"
#: templates/account/billing.php52, templates/account/billing.php:52
msgid "City"
msgstr "עיר"
#: templates/account/billing.php52, templates/account/billing.php:52
msgid "Town"
msgstr "כפר"
#: templates/account/billing.php53, templates/account/billing.php:53
msgid "ZIP / Postal Code"
msgstr "מיקוד / תא דואר"
#: templates/account/billing.php:308
msgid "Country"
msgstr "מדינה"
#: templates/account/billing.php:310
msgid "Select Country"
msgstr "בחר מדינה"
#: templates/account/billing.php317, templates/account/billing.php:318
msgid "State"
msgstr "מחוז/מדינה"
#: templates/account/billing.php317, templates/account/billing.php:318
msgid "Province"
msgstr "פרובינציה"
#: templates/account/payments.php:29
msgid "Payments"
msgstr "תשלומים"
#: templates/account/payments.php:36
msgid "Date"
msgstr "תאריך"
#: templates/account/payments.php:37
msgid "Amount"
msgstr "סכום"
#: templates/account/payments.php38, templates/account/payments.php:50
msgid "Invoice"
msgstr "חשבונית"
#: templates/debug/api-calls.php:56
msgid "API"
msgstr "API"
#: templates/debug/api-calls.php:68
msgid "Method"
msgstr "Method"
#: templates/debug/api-calls.php:69
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: templates/debug/api-calls.php:70
msgid "Length"
msgstr "Length"
#: templates/debug/api-calls.php:71
msgctxt "as file/folder path"
msgid "Path"
msgstr "נתיב"
#: templates/debug/api-calls.php:73
msgid "Body"
msgstr "Body"
#: templates/debug/api-calls.php:75
msgid "Result"
msgstr "Result"
#: templates/debug/api-calls.php:76
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: templates/debug/api-calls.php:77
msgid "End"
msgstr "End"
#: templates/debug/logger.php:15
msgid "Log"
msgstr "Log"
#. translators: %s: time period (e.g. In "2 hours")
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php18,
#: templates/debug/scheduled-crons.php:91
msgid "In %s"
msgstr "בעוד %s"
#. translators: %s: time period (e.g. "2 hours" ago)
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php20,
#: templates/debug/scheduled-crons.php:93
msgid "%s ago"
msgstr "לפני %s"
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php21,
#: templates/debug/scheduled-crons.php:74
msgctxt "seconds"
msgid "sec"
msgstr "sec"
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php:23
msgid "Plugins & Themes Sync"
msgstr "Plugins & Themes Sync"
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php:28
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: templates/debug/plugins-themes-sync.php29,
#: templates/debug/scheduled-crons.php:84
msgid "Last"
msgstr "Last"
#: templates/debug/scheduled-crons.php:76
msgid "Scheduled Crons"
msgstr "Scheduled Crons"
#: templates/debug/scheduled-crons.php:81
msgid "Module"
msgstr "מודול"
#: templates/debug/scheduled-crons.php:82
msgid "Module Type"
msgstr "סוג מודול"
#: templates/debug/scheduled-crons.php:83
msgid "Cron Type"
msgstr "Cron Type"
#: templates/debug/scheduled-crons.php:85
msgid "Next"
msgstr "Next"
#: templates/forms/affiliation.php:82
msgid "Non-expiring"
msgstr "Non-expiring"
#: templates/forms/affiliation.php:85
msgid "Apply to become an affiliate"
msgstr "Apply to become an affiliate"
#: templates/forms/affiliation.php:104
msgid "Your affiliate application for %s has been accepted! Log in to your affiliate area at: %s."
msgstr "Your affiliate application for %s has been accepted! Log in to your affiliate area at: %s."
#: templates/forms/affiliation.php:119
msgid "Thank you for applying for our affiliate program, we'll review your details during the next 14 days and will get back to you with further information."
msgstr "Thank you for applying for our affiliate program, we'll review your details during the next 14 days and will get back to you with further information."
#: templates/forms/affiliation.php:122
msgid "Your affiliation account was temporarily suspended."
msgstr "Your affiliation account was temporarily suspended."
#: templates/forms/affiliation.php:125
msgid "Thank you for applying for our affiliate program, unfortunately, we've decided at this point to reject your application. Please try again in 30 days."
msgstr "Thank you for applying for our affiliate program, unfortunately, we've decided at this point to reject your application. Please try again in 30 days."
#: templates/forms/affiliation.php:128
msgid "Due to violation of our affiliation terms, we decided to temporarily block your affiliation account. If you have any questions, please contact support."
msgstr "Due to violation of our affiliation terms, we decided to temporarily block your affiliation account. If you have any questions, please contact support."
#: templates/forms/affiliation.php:141
msgid "Like the %s? Become our ambassador and earn cash ;-)"
msgstr "Like the %s? Become our ambassador and earn cash ;-)"
#: templates/forms/affiliation.php:142
msgid "Refer new customers to our %s and earn %s commission on each successful sale you refer!"
msgstr "Refer new customers to our %s and earn %s commission on each successful sale you refer!"
#: templates/forms/affiliation.php:145
msgid "Program Summary"
msgstr "Program Summary"
#: templates/forms/affiliation.php:147
msgid "%s commission when a customer purchases a new license."
msgstr "%s commission when a customer purchases a new license."
#: templates/forms/affiliation.php:149
msgid "Get commission for automated subscription renewals."
msgstr "Get commission for automated subscription renewals."
#: templates/forms/affiliation.php:152
msgid "%s tracking cookie after the first visit to maximize earnings potential."
msgstr "%s tracking cookie after the first visit to maximize earnings potential."
#: templates/forms/affiliation.php:155
msgid "Unlimited commissions."
msgstr "Unlimited commissions."
#: templates/forms/affiliation.php:157
msgid "%s minimum payout amount."
msgstr "%s minimum payout amount."
#: templates/forms/affiliation.php:158
msgid "Payouts are in USD and processed monthly via PayPal."
msgstr "Payouts are in USD and processed monthly via PayPal."
#: templates/forms/affiliation.php:159
msgid "As we reserve 30 days for potential refunds, we only pay commissions that are older than 30 days."
msgstr "As we reserve 30 days for potential refunds, we only pay commissions that are older than 30 days."
#: templates/forms/affiliation.php:162
msgid "Affiliate"
msgstr "Affiliate"
#: templates/forms/affiliation.php165, templates/forms/resend-key.php:23
msgid "Email address"
msgstr "כתובת דוא\"ל"
#: templates/forms/affiliation.php:169
msgid "Full name"
msgstr "Full name"
#: templates/forms/affiliation.php:173
msgid "PayPal account email address"
msgstr "PayPal account email address"
#: templates/forms/affiliation.php:177
msgid "Where are you going to promote the %s?"
msgstr "Where are you going to promote the %s?"
#: templates/forms/affiliation.php:179
msgid "Enter the domain of your website or other websites from where you plan to promote the %s."
msgstr "Enter the domain of your website or other websites from where you plan to promote the %s."
#: templates/forms/affiliation.php:181
msgid "Add another domain"
msgstr "Add another domain"
#: templates/forms/affiliation.php:185
msgid "Extra Domains"
msgstr "Extra Domains"
#: templates/forms/affiliation.php:186
msgid "Extra domains where you will be marketing the product from."
msgstr "Extra domains where you will be marketing the product from."
#: templates/forms/affiliation.php:196
msgid "Promotion methods"
msgstr "Promotion methods"
#: templates/forms/affiliation.php:199
msgid "Social media (Facebook, Twitter, etc.)"
msgstr "Social media (Facebook, Twitter, etc.)"
#: templates/forms/affiliation.php:203
msgid "Mobile apps"
msgstr "Mobile apps"
#: templates/forms/affiliation.php:207
msgid "Website, email, and social media statistics (optional)"
msgstr "Website, email, and social media statistics (optional)"
#: templates/forms/affiliation.php:210
msgid "Please feel free to provide any relevant website or social media statistics, e.g. monthly unique site visits, number of email subscribers, followers, etc. (we will keep this information confidential)."
msgstr "Please feel free to provide any relevant website or social media statistics, e.g. monthly unique site visits, number of email subscribers, followers, etc. (we will keep this information confidential)."
#: templates/forms/affiliation.php:214
msgid "How will you promote us?"
msgstr "How will you promote us?"
#: templates/forms/affiliation.php:217
msgid "Please provide details on how you intend to promote %s (please be as specific as possible)."
msgstr "Please provide details on how you intend to promote %s (please be as specific as possible)."
#: templates/forms/affiliation.php223, templates/forms/resend-key.php:22
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#: templates/forms/affiliation.php:225
msgid "Become an affiliate"
msgstr "Become an affiliate"
#: templates/forms/license-activation.php:20
msgid "Please enter the license key that you received in the email right after the purchase:"
msgstr "אנא הזן את הרישיון שקיבלת לתיבת הדואל שלך לאחר השלמת הרכישה."
#: templates/forms/license-activation.php:25
msgid "Update License"
msgstr "עדכון רישיון"
#: templates/forms/optout.php:30
msgctxt "verb"
msgid "Opt Out"
msgstr "Opt Out"
#: templates/forms/optout.php:31
msgctxt "verb"
msgid "Opt In"
msgstr "Opt In"
#: templates/forms/optout.php:33
msgid "Usage tracking is done in the name of making %s better. Making a better user experience, prioritizing new features, and more good things. We'd really appreciate if you'll reconsider letting us continue with the tracking."
msgstr "Usage tracking is done in the name of making %s better. Making a better user experience, prioritizing new features, and more good things. We'd really appreciate if you'll reconsider letting us continue with the tracking."
#: templates/forms/optout.php:35
msgid "By clicking \"Opt Out\", we will no longer be sending any data from %s to %s."
msgstr "By clicking \"Opt Out\", we will no longer be sending any data from %s to %s."
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:40
msgid "There is a new version of %s available."
msgstr "יש גרסה חדשה עבור ה%s."
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:41
msgid " %s to access version %s security & feature updates, and support."
msgstr " %s to access version %s security & feature updates, and support."
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:54
msgid "New Version Available"
msgstr "יש גרסה חדשה"
#: templates/forms/premium-versions-upgrade-handler.php:75
msgctxt "close a window"
msgid "Dismiss"
msgstr "סגירה"
#: templates/forms/resend-key.php:21
msgid "Send License Key"
msgstr "שליחת מפתח רישיון"
#: templates/forms/resend-key.php:57
msgid "Enter the email address you've used for the upgrade below and we will resend you the license key."
msgstr "הזן את כתובת הדואל שאיתה שידרגת כדי לקבל את הרישיון שוב."
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:37
msgid "Deactivating or uninstalling the %s will automatically disable the license, which you'll be able to use on another site."
msgstr "Deactivating or uninstalling the %s will automatically disable the license, which you'll be able to use on another site."
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:47
msgid "In case you are NOT planning on using this %s on this site (or any other site) - would you like to cancel the %s as well?"
msgstr "In case you are NOT planning on using this %s on this site (or any other site) - would you like to cancel the %s as well?"
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:52
msgid "license"
msgstr "license"
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:57
msgid "Cancel %s - I no longer need any security & feature updates, nor support for %s because I'm not planning to use the %s on this, or any other site."
msgstr "Cancel %s - I no longer need any security & feature updates, nor support for %s because I'm not planning to use the %s on this, or any other site."
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:68
msgid "Don't cancel %s - I'm still interested in getting security & feature updates, as well as be able to contact support."
msgstr "Don't cancel %s - I'm still interested in getting security & feature updates, as well as be able to contact support."
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:103
msgid "Once your license expires you will no longer be able to use the %s, unless you activate it again with a valid premium license."
msgstr "Once your license expires you will no longer be able to use the %s, unless you activate it again with a valid premium license."
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:136
msgid "Cancel %s?"
msgstr "Cancel %s?"
#: templates/forms/subscription-cancellation.php:143
msgid "Proceed"
msgstr "Proceed"
#: templates/forms/subscription-cancellation.php191,
#: templates/forms/deactivation/form.php:150
msgid "Cancel %s & Proceed"
msgstr "Cancel %s & Proceed"
#: templates/forms/trial-start.php:22
msgid "You are 1-click away from starting your %1$s-day free trial of the %2$s plan."
msgstr "You are 1-click away from starting your %1$s-day free trial of the %2$s plan."
#: templates/forms/trial-start.php:28
msgid "For compliance with the WordPress.org guidelines, before we start the trial we ask that you opt in with your user and non-sensitive site information, allowing the %s to periodically send data to %s to check for version updates and to validate your trial."
msgstr "For compliance with the WordPress.org guidelines, before we start the trial we ask that you opt in with your user and non-sensitive site information, allowing the %s to periodically send data to %s to check for version updates and to validate your trial."
#: templates/js/style-premium-theme.php:37
msgid "Premium"
msgstr "Premium"
#: templates/partials/network-activation.php:23
msgid "Activate license on all sites in the network."
msgstr "הפעלת רישיון על כל האתרים ברשת."
#: templates/partials/network-activation.php:24
msgid "Apply on all sites in the network."
msgstr "יישום על כל האתרים ברשת."
#: templates/partials/network-activation.php:27
msgid "Activate license on all pending sites."
msgstr "הפעלת רישיון על כל האתרים התלויים והעומדים."
#: templates/partials/network-activation.php:28
msgid "Apply on all pending sites."
msgstr "יישום על כל האתרים התלויים והעומדים."
#: templates/partials/network-activation.php36,
#: templates/partials/network-activation.php:68
msgid "allow"
msgstr "אפשר"
#: templates/partials/network-activation.php38,
#: templates/partials/network-activation.php:70
msgid "delegate"
msgstr "האצל"
#: templates/partials/network-activation.php41,
#: templates/partials/network-activation.php:73
msgid "skip"
msgstr "דלג"
#: templates/plugin-info/description.php72,
#: templates/plugin-info/screenshots.php:31
msgid "Click to view full-size screenshot %d"
msgstr "Click to view full-size screenshot %d"
#: templates/plugin-info/features.php:56
msgid "Unlimited Updates"
msgstr "עדכונים ללא הגבלה"
#: templates/account/partials/activate-license-button.php:46
msgid "Localhost"
msgstr "שרת לוקאלי"
#: templates/account/partials/activate-license-button.php:50
msgctxt "as 5 licenses left"
msgid "%s left"
msgstr "נשארו %s"
#: templates/account/partials/activate-license-button.php:51
msgid "Last license"
msgstr "רישיון אחרון"
#: templates/account/partials/addon.php:115
msgid "Cancelled"
msgstr "בוטל"
#: templates/account/partials/addon.php:125
msgid "No expiration"
msgstr "ללא תפוגה"
#: templates/account/partials/addon.php264,
#: templates/account/partials/addon.php:317
msgid "Activate this add-on"
msgstr "הפעל את ההרחבה"
#: templates/account/partials/site.php:181
msgid "Owner Name"
msgstr "שם הבעלים"
#: templates/account/partials/site.php:193
msgid "Owner Email"
msgstr "מייל הבעלים"
#: templates/account/partials/site.php:205
msgid "Owner ID"
msgstr "מזהה הבעלים"
#: templates/account/partials/site.php:270
msgid "Subscription"
msgstr "מנוי"
#: templates/forms/deactivation/contact.php:19
msgid "Sorry for the inconvenience and we are here to help if you give us a chance."
msgstr "מצטערים על חוסר הנעימות, אנחנו כאן כדי לעזור אם תאפשר\\י זאת."
#: templates/forms/deactivation/contact.php:22
msgid "Contact Support"
msgstr "צור קשר"
#: templates/forms/deactivation/form.php:59
msgid "Anonymous feedback"
msgstr "פידבק אנונימי"
#: templates/forms/deactivation/form.php:66
msgid "Deactivate"
msgstr "כיבוי"
#: templates/forms/deactivation/form.php:68
msgid "Activate %s"
msgstr "Activate %s"
#: templates/forms/deactivation/form.php:80
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Quick Feedback"
#: templates/forms/deactivation/form.php:84
msgid "If you have a moment, please let us know why you are %s"
msgstr "If you have a moment, please let us know why you are %s"
#: templates/forms/deactivation/form.php:84
msgid "deactivating"
msgstr "deactivating"
#: templates/forms/deactivation/form.php:84
msgid "switching"
msgstr "switching"
#: templates/forms/deactivation/form.php:332
msgid "Submit & %s"
msgstr "Submit & %s"
#: templates/forms/deactivation/form.php:353
msgid "Kindly tell us the reason so we can improve."
msgstr "אנא שתף את הסיבה כדי שנוכל להשתפר."
#: templates/forms/deactivation/form.php:478
msgid "Yes - %s"
msgstr "Yes - %s"
#: templates/forms/deactivation/form.php:485
msgid "Skip & %s"
msgstr "דלג ו%s"
#: templates/forms/deactivation/retry-skip.php:21
msgid "Click here to use the plugin anonymously"
msgstr "Click here to use the plugin anonymously"
#: templates/forms/deactivation/retry-skip.php:23
msgid "You might have missed it, but you don't have to share any data and can just %s the opt-in."
msgstr "אולי פספסת את זה אבל אינך חייב\\ת לשתף כל מידע איתנו, ביכולתך %s על שיתוף המידע."